6.1.26

L’encontre — El dia que ens la donaren ^

El dia que ens van telefonar, no era un dia especial. No era cap aniversari, ni cap festa. Era un matí qualsevol, amb el cafè mig begut i la roba per plegar damunt del sofà. El telèfon va sonar i, quan vam veure el número, el cor ens va fer un bot. Vam contestar amb la veu tremolosa. Ens van dir que hi havia una proposta. Que hi havia una criatura. Que ens volien parlar.

Ens vam mirar sense dir res. Només amb els ulls. Sabíem que aquell moment podia ser el principi de tot. Ens van citar per a una reunió. Vam passar la nit sense dormir. Pensant en qui seria, en com seria, en si ens reconeixeríem. En si ella —o ell— ens esperava, encara que no ho sabera.

A la reunió ens van donar un dossier. Amb fotos, amb dades, amb una història. Vam llegir en silenci. Vam mirar les imatges. Vam sentir que el cor se’ns feia gran. Era una xiqueta. Tenia cinc anys. Tenia un somriure tímid i uns ulls que semblaven buscar alguna cosa. Vam saber, en aquell instant, que era ella. Que no calia més. Que sí.

Ens van explicar la seua història. Amb respecte, amb cura. Vam escoltar amb el cor obert. Amb dolor, també. Perquè l’adopció sempre porta una pèrdua. Una ruptura. Una ferida. Però també porta una possibilitat. Una nova etapa. Una nova llar.

Vam dir que sí. Que volíem conéixer-la. Que volíem ser la seua família. Que estàvem preparades. Ens van donar una data per al primer encontre. Vam tornar a casa amb una emoció que no sabíem com gestionar. Vam dir-li a la nostra filla. Ella va cridar, va saltar, va preguntar mil coses. “Quan la veurem?” “Què li direm?” “Li agradarà el meu peluix?”

El dia de l’encontre vam arribar abans de l’hora. Amb nervis, amb il·lusió, amb una motxilla plena de coses que pensàvem que li agradarien. Quan vam entrar a la sala, ella ja estava allí. Jugava amb una pilota, mirava de reüll. Quan ens va veure, es va quedar quieta. Nosaltres també. Ningú va dir res durant uns segons. Després, una de les professionals li va dir: “Mira, elles són les persones que volen conéixer-te.” Ella va fer un pas cap a nosaltres. I nosaltres cap a ella.

No recordem exactament què vam dir. Potser vam dir el seu nom. Potser vam preguntar si volia jugar. Però sí recordem el moment en què ens va mirar als ulls. I va somriure. Un somriure petit, però sincer. Com si diguera: “D’acord. Provem-ho.”

Els primers minuts van ser prudents. Ella mirava, tocava, preguntava amb la mirada. Vam jugar amb una nina, vam contar-li un conte, vam fer un dibuix. A poc a poc, la distància es va fer més curta. Les mans es van tocar. Les veus es van suavitzar. El vincle va començar a teixir-se, fil a fil.

Quan vam tornar a casa, la nostra filla volia saber-ho tot. Vam contar-li com era, què li agradava, com havia reaccionat. Ella va fer un dibuix per a regalar-li. Va escriure el seu nom amb lletres grans. Va dir: “Ja som quatre.”

Els dies següents van ser intensos. Més trobades, més jocs, més converses. Fins que va arribar el moment de portar-la a casa. Aquell dia, la casa estava neta, preparada, emocionada. Ella va entrar amb una motxilla petita i una mirada gran. Va mirar al seu voltant. Va veure la seua habitació. Va veure la nostra filla. Es van mirar. I es van abraçar. Sense paraules. Només amb el cos.

Des d’eixe dia, tot va canviar. La rutina, els horaris, les emocions. Però també va canviar la manera de mirar el món. Ara érem quatre. Amb històries diferents, amb camins diversos, però amb un mateix desig: compartir la vida.

Olanda ^

Hi ha dates que semblen fetes a posta per a provocar-nos un somriure còmplice, com si l’univers jugara amb nosaltres a deixar pistes, a suggerir connexions inesperades, a recordar-nos que la cultura humana és un immens mosaic de símbols que es toquen, es barregen i es resignifiquen. Una d’eixes coincidències delicioses és que el dia de Reis, el sis de gener, siga també el Dia Mundial de l’Astrologia. Una celebració que, més enllà de la seua dimensió esotèrica o lúdica, ens convida a pensar en la fascinació humana per mirar el cel i buscar-hi respostes, orientació o sentit. I és que, al cap i a la fi, la història dels Reis d’Orient comença precisament amb una mirada al firmament: una estrela que guia, que anuncia, que obri camins.

La coincidència entre el dia de Reis i el dia mundial dedicat a l’astrologia no és casual en el sentit estricte, però sí que és significativa. Ens recorda que la nostra cultura, siga religiosa, laica, científica o simbòlica, continua arrelada en la necessitat de llegir el cel. El cel com a mapa, com a misteri, com a metàfora. El cel com a espill de les nostres preguntes. I també el cel com a escenari d’un relat que, amb el pas dels segles, ha anat transformant-se, adaptant-se, reinventant-se.

La història de l’estrela de Nadal és un bon exemple d’això. Una estrela que, segons la tradició cristiana, va guiar tres savis vinguts d’Orient fins al lloc on havia nascut Jesús. Però eixa estrela no és només un element narratiu; és un símbol que ha travessat cultures, que ha sigut reinterpretat per l’astronomia, per l’astrologia, per l’art, per la literatura i per la imaginació popular. I, curiosament, també és una estrela que en alguns llocs rep un nom que pot sorprendre: olanda.

Per què olanda? D’on ve eixa denominació que, a primera vista, sembla no tindre res a veure amb Betlem, ni amb Orient, ni amb la tradició bíblica? La resposta ens porta a un terreny fascinant: el de la transmissió cultural, les confusions lingüístiques, les adaptacions populars i les metamorfosis del llenguatge. Perquè moltes vegades els noms no són el resultat d’una decisió conscient, sinó d’un procés col·lectiu, espontani, que barreja sons, referències i imaginari.

Però abans d’arribar a l’origen d’este nom, val la pena detindre’s en la pròpia estrela de Nadal com a símbol. Una estrela que, segons els evangelis, va aparéixer al cel per anunciar un naixement excepcional. Una estrela que, segons la tradició, va ser interpretada pels mags com un senyal. I ací és on la coincidència amb el Dia Mundial de l’Astrologia es fa encara més suggeridora: els Reis d’Orient no eren reis en el sentit polític modern, sinó savis, astròlegs, persones dedicades a l’observació del cel i a la interpretació dels seus signes. És a dir, eren persones que llegien el firmament com un text ple de significat.

La història, per tant, ens parla d’una pràctica que ha sigut comuna a moltes cultures: buscar en els astres una orientació vital, política o espiritual. Hui, l’astrologia és vista per moltes persones com una eina simbòlica, una manera de reflexionar sobre una mateixa, una forma de narrativa personal. Altres la consideren una tradició cultural amb valor històric. I altres la rebutgen com una superstició. Però siga com siga, el fet que el sis de gener siga el seu dia mundial ens recorda que l’astrologia forma part del patrimoni immaterial de la humanitat, d’eixa necessitat ancestral de mirar cap amunt i preguntar-nos què hi ha, què significa, què ens diu.

La coincidència amb el dia de Reis, per tant, no és només una anècdota simpàtica. És una invitació a pensar en com les cultures es construeixen a partir de relats que combinen ciència, mite, observació i imaginació. Els mags d’Orient, segons la tradició, van interpretar un fenomen astronòmic com un missatge. I això és, en essència, el que ha fet la humanitat durant mil·lennis: interpretar el món a partir de signes.

Ara bé, tornem a la qüestió de l’estrela olanda. En molts pobles i comarques, especialment en l’àmbit mediterrani, s’ha utilitzat este nom per referir-se a l’estrela de Nadal, siga en decoracions, en cançons populars o en relats orals. La paraula olanda, en este context, no té res a veure amb el país dels Països Baixos. No és una referència geogràfica, sinó una deformació lingüística que prové de l’expressió “a l’anda” o “a l’anda llum”, utilitzada antigament per a referir-se a una llum que guia, que avança, que marca un camí. Amb el temps, la fonètica popular va transformar aquella expressió en olanda, i així va quedar fixada en la memòria col·lectiva.

També hi ha qui apunta que la paraula podria derivar d’holanda, un tipus de tela fina i translúcida que es feia servir en ornaments i que, per extensió, va acabar associant-se a la lluminositat de l’estrela. Siga com siga, el que és interessant no és tant l’etimologia exacta com el procés cultural que hi ha darrere: la manera com una comunitat transforma un símbol, l’adapta, el fa seu, el reinterpreta. L’estrela de Nadal, convertida en estrela olanda, és un exemple magnífic de com la tradició no és un bloc immòbil, sinó un organisme viu.

I és que les tradicions, com les llengües, com les festes, com les identitats, evolucionen. No són peces de museu, sinó relats compartits que es reescriuen constantment. Quan una comunitat diu estrela olanda, està fent molt més que utilitzar un nom peculiar: està afirmant una manera pròpia de viure el Nadal, de transmetre’l, de contar-lo. Està posant en circulació una memòria que no sempre apareix als llibres, però que és igualment valuosa.

En este sentit, la coincidència entre el dia de Reis i el dia mundial de l’astrologia també ens recorda que les festes no són només rituals religiosos o comercials, sinó espais de significat. El sis de gener és un dia carregat de simbolisme: és el dia en què, segons la tradició, els mags arriben a Betlem; és el dia en què moltes famílies celebren la il·lusió, la sorpresa, el regal; és el dia que tanca el cicle nadalenc. Però també és un dia que ens parla de la relació entre la humanitat i el cel, entre la terra i els astres, entre el relat i la interpretació.

Potser per això la figura de l’estrela continua sent tan poderosa. L’estrela és guia, és orientació, és esperança. És un símbol que travessa religions, cultures i èpoques. I és també un símbol que es presta a múltiples lectures. Per a unes persones, és un element espiritual; per a altres, és un fenomen astronòmic; per a altres, és un recurs narratiu. Però en tots els casos, és una imatge que ens connecta amb una idea fonamental: la necessitat de buscar llum enmig de la foscor.

En un món que sovint sembla desorientat, la metàfora de l’estrela que guia continua sent potent. No perquè hàgem de creure literalment en una estrela miraculosa, sinó perquè ens recorda que totes les societats necessiten referents, horitzons, punts de llum. I també perquè ens recorda que la interpretació del món és sempre una tasca col·lectiva. Els mags d’Orient no van seguir l’estrela cadascú pel seu compte: van fer el camí juntes, compartint coneixement, intuïcions i preguntes. I això és, en el fons, el que fa qualsevol comunitat quan construeix una tradició.

La paraula olanda, amb la seua sonoritat tan particular, és un bon exemple d’això. És una paraula que no apareix als evangelis, ni als tractats teològics, ni als manuals d’astronomia. És una paraula que naix del poble, de la transmissió oral, de la creativitat lingüística. És una paraula que demostra que les tradicions no són propietat de cap autoritat, sinó de la gent que les viu, les canta, les conta i les transforma.

I és que, al capdavall, el Nadal és això: una constel·lació de relats, símbols i pràctiques que cada comunitat adapta al seu context. L’estrela olanda és una peça d’este mosaic. Una peça que ens parla de la llum, de la guia, de la memòria. Una peça que ens recorda que les paraules tenen vida pròpia i que els símbols es mouen, es transformen, es reinterpreten.

La coincidència amb el Dia Mundial de l’Astrologia ens convida també a reflexionar sobre la relació entre ciència i mite. Hui sabem que els fenòmens astronòmics tenen explicacions científiques, que les estreles no anuncien naixements ni destins. Però això no anul·la el valor simbòlic que els humans hem atribuït als astres. La ciència i el mite no són enemics; són maneres diferents de relacionar-nos amb el món. La ciència ens explica com funciona l’univers; el mite ens ajuda a donar-li sentit. I les dues dimensions són necessàries.

Potser per això el relat dels mags d’Orient continua captivant-nos. No perquè busquem una veritat literal, sinó perquè ens parla d’una veritat simbòlica: la idea que la llum pot guiar-nos, que el coneixement pot obrir camins, que la curiositat és una força poderosa. I també perquè ens recorda que la diversitat és una riquesa. Els mags venen d’Orient, d’altres terres, d’altres cultures. Són figures que representen la pluralitat del món. I això, en un moment en què les societats necessiten més que mai reconéixer i valorar la diversitat, és un missatge valuós.

La paraula olanda, en este sentit, també és un símbol de diversitat cultural. És una paraula que no forma part del vocabulari oficial, però que forma part de la memòria popular. És una paraula que demostra que les cultures no són homogènies, sinó plurals, canviants, creatives. I és una paraula que ens recorda que la identitat no és una essència fixa, sinó un procés.

Quan celebrem el dia de Reis, celebrem moltes coses alhora: la il·lusió de la infantesa, la generositat, la comunitat, la memòria. Però també celebrem, encara que no sempre en siguem conscients, la nostra relació amb el cel. Celebrem la fascinació humana per mirar amunt i buscar-hi respostes. Celebrem la capacitat de transformar un fenomen astronòmic en un relat carregat de significat. Celebrem la creativitat col·lectiva que converteix una estrela en olanda.

I potser, en un món que sovint ens demana rapidesa, immediatesa i certeses absolutes, val la pena recuperar eixa mirada simbòlica. No per substituir la ciència, sinó per complementar-la. No per buscar prediccions, sinó per buscar sentit. No per delegar el nostre destí als astres, sinó per recordar que la interpretació del món és una tasca compartida.

El sis de gener, per tant, és una data que ens convida a mirar el cel amb ulls nous. A recordar que els relats que compartim són importants. A reconéixer que les paraules que utilitzem, com olanda, són part del nostre patrimoni cultural. A valorar la diversitat de mirades que conviuen en una mateixa festa. A entendre que les tradicions no són dogmes, sinó espais de creativitat.

I també és una data que ens convida a pensar en el futur. Quines estreles guiaran les generacions que vindran? Quins relats construirem? Quines paraules inventarem? Quines coincidències simbòliques descobrirem? El cel continuarà estant ahí, oferint-nos llum, preguntes i misteri. I nosaltres continuarem interpretant-lo, cadascú des de la seua sensibilitat, però sempre en diàleg amb la comunitat.

Potser això és, en el fons, el que fa que la coincidència entre el dia de Reis i el Dia Mundial de l’Astrologia siga tan suggeridora: ens recorda que la humanitat és una espècie que mira el cel, que busca llum, que inventa relats. I que, malgrat totes les diferències, compartim una mateixa necessitat de trobar sentit. L’estrela olanda, amb la seua llum humil i popular, és un recordatori d’això.

I així, mentre les cavalcades recorren els carrers, mentre les famílies es reuneixen, mentre les persones més menudes esperen amb il·lusió, el cel continua oferint-nos la seua presència silenciosa. Un cel que ha sigut interpretat per astròlegs, per científiques, per poetes, per comunitats senceres. Un cel que ha inspirat mites, ciències i festes. Un cel que, cada sis de gener, ens recorda que la llum pot vindre de molts llocs, i que totes les llums, siguen científiques o simbòliques, formen part del nostre relat col·lectiu.

Potser, al final, això és el que fa que l’estrela olanda siga tan especial: no és només un símbol religiós, ni només un element decoratiu, ni només una paraula curiosa. És una peça d’un relat compartit que continua evolucionant. És una invitació a mirar el cel amb curiositat, amb respecte, amb imaginació. És un recordatori que les tradicions són vives, que les paraules tenen història i que les coincidències poden ser reveladores.

El sis de gener, dia de Reis i Dia Mundial de l’Astrologia, és una d’eixes coincidències que ens fan pensar. Una coincidència que ens convida a celebrar la llum, la diversitat, la memòria i la creativitat. Una coincidència que ens recorda que, siga quina siga la nostra creença, totes les persones compartim una mateixa humanitat que mira el cel i busca sentit. I potser, en eixa mirada compartida, és on trobem la nostra estrela. O, si ho preferim dir amb la tendresa de la tradició popular, la nostra olanda, eixa llum que no necessita explicacions científiques per a ser significativa, perquè la seua força no prové de la física, sinó de la memòria compartida. Una llum que no cau del cel, sinó que naix de la comunitat que la pronuncia, que la transmet, que la manté viva.

I és que, quan una paraula popular sobreviu al pas del temps, ho fa perquè té una funció emocional. Olanda no és només un nom; és una manera de dir que la llum que busquem no sempre és la més intensa, ni la més espectacular, ni la més exacta. A vegades és una llum humil, domèstica, quotidiana. Una llum que no necessita justificar-se. Una llum que acompanya.

En un món saturat de dades, de pantalles, de velocitat, potser necessitem recuperar eixa llum més íntima. No per renunciar al coneixement, sinó per equilibrar-lo amb la sensibilitat. No per tornar al passat, sinó per reconéixer que el futur també es construeix amb símbols. I que els símbols, quan són compartits, tenen una força extraordinària.

El sis de gener, amb la seua doble celebració, ens recorda precisament això: que la humanitat és capaç de combinar la raó i el mite, la ciència i la poesia, la història i la imaginació. Que podem celebrar alhora una festa religiosa, una tradició familiar i un dia dedicat a una pràctica ancestral com l’astrologia. Que podem mirar el cel amb ulls científics i, al mateix temps, deixar-nos portar per la bellesa d’un relat.

I també ens recorda que les festes no són només rituals, sinó espais de trobada. Espais on les persones es reconeixen, es miren, es regalen temps, afecte, presència. Espais on la comunitat es fa visible. I en eixe sentit, l’estrela olanda és un símbol perfecte: una llum que no guia cap a un lloc concret, sinó cap a una manera de ser juntes.

Potser, si haguérem de reinterpretar hui el relat dels mags d’Orient, podríem imaginar-los no com a figures llunyanes, sinó com a persones que busquen llum enmig d’un món complex. Persones que, com nosaltres, intenten orientar-se. Persones que entenen que el coneixement no és només acumulació de dades, sinó també capacitat de llegir els signes del temps. Persones que saben que la llum no sempre és evident, però que val la pena buscar-la.

I potser també podríem reinterpretar l’estrela no com un fenomen extraordinari, sinó com una metàfora de totes les llums que ens guien: les persones que ens acompanyen, les comunitats que ens sostenen, les causes que ens mobilitzen, les memòries que ens donen arrels. L’estrela olanda, amb la seua humilitat, ens recorda que la llum més important no és la que brilla més, sinó la que ens ajuda a avançar.

En un moment històric en què moltes societats viuen tensions, desigualtats, incerteses i pors, recuperar la idea d’una llum compartida és fonamental. No una llum imposada, ni una llum única, sinó una llum plural, diversa, inclusiva. Una llum que reconega totes les mirades, totes les identitats, totes les experiències. Una llum que no excloga, sinó que abrace.

I ací és on la tradició popular té un paper essencial. Perquè les tradicions, quan són vives, són eines de cohesió. Són espais on la comunitat es reconeix i es reinventa. Són moments on la memòria es transforma en futur. L’estrela olanda és un exemple d’això: una paraula que ha sobreviscut perquè la comunitat l’ha mantinguda viva, perquè li ha donat sentit, perquè l’ha feta seua.

El sis de gener, per tant, no és només una data del calendari. És un recordatori que les societats necessiten llum. Que necessiten relats. Que necessiten espais de trobada. Que necessiten símbols que, com l’estrela, ajuden a orientar-se. I que eixos símbols poden vindre de llocs inesperats: d’un relat bíblic, d’una pràctica astrològica, d’una paraula popular, d’una memòria compartida.

Potser, quan celebrem el dia de Reis, hauríem de fer-ho també amb una mirada cap al futur. Preguntar-nos quines llums volem deixar a les generacions que vindran. Quines paraules voldríem que sobrevisqueren. Quins relats voldríem que continuaren inspirant. Quines estreles voldríem que guiaren els camins que encara no hem imaginat.

I potser la resposta no és una única estrela, sinó moltes. Estreles diverses, com diverses són les persones que formen una comunitat. Estreles que no competeixen entre elles, sinó que formen constel·lacions. Estreles que, juntes, dibuixen un mapa. Un mapa que no és fix, sinó que es reconfigura amb cada generació. Un mapa que no imposa un destí, sinó que obri possibilitats.

L’estrela olanda, amb la seua llum humil, forma part d’eixa constel·lació. És una peça menuda, però significativa. Una peça que ens recorda que la cultura popular és un tresor. Que les paraules que heretem tenen valor. Que les tradicions que vivim són espais de creativitat. Que la llum que busquem no sempre és grandiosa, però sempre és necessària.

I així, quan arriba el sis de gener i el cel d’hivern es mostra clar, fred i silenciós, podem mirar-lo amb una doble consciència: la consciència científica que sap que les estreles són masses de gas incandescent a milions d’anys llum, i la consciència simbòlica que sap que, malgrat això, continuen sent fonts de sentit. I en eixa doble mirada hi ha una bellesa profunda.

Perquè la humanitat no és només ciència, ni només mite. És una combinació de les dues coses. És capacitat de comprendre el món i, al mateix temps, capacitat de donar-li significat. És capacitat de mesurar la llum i, al mateix temps, capacitat de sentir-la. És capacitat de calcular òrbites i, al mateix temps, capacitat de contar històries.

El dia de Reis i el Dia Mundial de l’Astrologia, celebrats alhora, són un recordatori d’eixa doble naturalesa. Són una invitació a no renunciar a cap de les dues mirades. Són una oportunitat per a celebrar la llum en totes les seues formes: la llum física, la llum simbòlica, la llum emocional, la llum comunitària.

I potser, quan encenem una estrela olanda en un balcó, en un carrer o en una plaça, estem fent exactament això: celebrant la llum en totes les seues dimensions. Celebrant la memòria i el futur. Celebrant la comunitat i la diversitat. Celebrant la capacitat humana de transformar un relat antic en una tradició viva. Celebrant la bellesa d’una paraula que ha viatjat de boca en boca fins arribar a nosaltres.

El sis de gener, per tant, és molt més que una festa infantil o un ritual religiós. És un espai simbòlic on es troben la ciència, el mite, la memòria i la comunitat. És un dia que ens convida a mirar el cel i, al mateix temps, a mirar-nos com a col·lectiu. És un dia que ens recorda que la llum que busquem no sempre està lluny; a vegades està en les paraules que compartim, en les tradicions que mantenim, en les persones que ens acompanyen.

I així, mentre el món continua girant, mentre les estreles continuen brillant, mentre les comunitats continuen reinventant-se, l’estrela olanda continuarà sent un símbol de llum humil i compartida. Una llum que no necessita grandesa per a ser important. Una llum que ens recorda que, fins i tot en les nits més llargues, sempre hi ha un punt de claror. Una llum que ens convida a caminar juntes, a imaginar futurs, a celebrar la vida.

Potser, al final, això és el que realment celebrem el sis de gener: la capacitat humana de trobar llum. De crear-la. De compartir-la. De transformar-la en relat. De convertir-la en tradició. De pronunciar-la amb tendresa. De dir, amb la saviesa de la cultura popular, que hi ha una estrela que ens guia. I que eixa estrela, siga científica o simbòlica, siga bíblica o popular, siga universal o local, siga estrella o siga olanda, continua recordant-nos que la llum és possible. Sempre.

Podrien haver sigut dones: una lectura crítica i necessària dels mags d’Orient ^

Hi ha relats que semblen tan consolidats que costa imaginar-los d’una altra manera. Històries que la tradició ha petrificat fins al punt que qualsevol variació es percep com una irreverència, una extravagància o una provocació. Entre estos relats hi ha el dels anomenats Reis Mags, una de les icones més potents de l’imaginari nadalenc i, alhora, una de les figures més manipulades per la tradició posterior. La Bíblia, tanmateix, diu molt menys del que solem creure. I en eixe buit, en eixa absència de dades, s’obri un espai immens per a la interpretació, la crítica i la relectura. Un espai que, si el mirem amb ulls contemporanis, ens permet plantejar una pregunta que sembla herètica però que és perfectament legítima: i si els mags d’Orient hagueren sigut dones.

La pregunta no és un caprici. No és un exercici de fantasia sense fonament. És, més bé, una invitació a revisar com la tradició ha anat masculinitzant relats que no necessàriament ho estaven, i com la mirada patriarcal ha colonitzat fins i tot els espais simbòlics que podrien haver sigut més diversos, més plurals, més oberts. La Bíblia no diu que foren homes. No diu que foren tres. No diu que foren reis. No diu els seus noms. No diu que representaren continents. No diu que foren vells, ni joves, ni blancs, ni negres. No diu res de tot això. Només parla de mags, un terme que en grec designa persones expertes en astrologia, saviesa o rituals, i que no especifica cap gènere. El masculí plural, com sabem, és una forma gramatical que pot incloure grups mixtos o indeterminats. Per tant, afirmar que eren homes és una interpretació, no un fet. I si és una interpretació, pot ser revisada.

La tradició, però, ha fet tot el possible per convertir-los en homes. Homes poderosos, reis, figures d’autoritat. Homes que representen continents, que porten regals valuosos, que arriben acompanyats de seguicis, que encarnen la saviesa del món antic. Homes que, en definitiva, reforcen una narrativa on el poder, la saviesa i la capacitat de reconéixer el sagrat són atributs masculins. És una lectura que encaixa perfectament amb segles de patriarcat eclesiàstic i cultural, però que no té cap fonament textual. I és precisament per això que resulta tan interessant qüestionar-la.

Imaginar que els mags podrien haver sigut dones no és un exercici de revisionisme gratuït. És una manera de posar en evidència com la tradició ha invisibilitzat sistemàticament les dones en els relats fundacionals. És una manera de recordar que la història s’ha escrit des d’una mirada parcial, i que eixa parcialitat ha condicionat la nostra manera d’entendre el món. És una manera de reivindicar que les dones també han sigut portadores de saviesa, d’espiritualitat, de coneixement astronòmic, de lideratge i de capacitat de lectura simbòlica. I és, sobretot, una manera de recuperar la possibilitat d’un relat més inclusiu, més plural, més fidel a la diversitat humana.

Quan pensem en els mags com a dones, el relat canvia profundament. No perquè la història bíblica siga diferent, sinó perquè la nostra mirada ho és. Imaginem, per un moment, tres dones savies d’Orient, expertes en astronomia, en rituals, en interpretació de signes. Dones que, en un context històric on moltes cultures orientals tenien figures femenines de poder espiritual, haurien pogut perfectament exercir eixe paper. Dones que, lluny de la imatge medieval dels reis, haurien arribat no com a representants del poder polític, sinó com a guardians d’un coneixement antic, com a mediadores entre el cel i la terra, com a figures que reconeixen en un infant la llavor d’un canvi profund.

Esta lectura no sols és possible, sinó que resulta coherent amb moltes tradicions orientals on el saber astrològic i ritual no estava exclusivament en mans d’homes. A més, obri la porta a imaginar un cristianisme originari menys masculinitzat, menys jeràrquic, menys dependent de la figura del poder patriarcal. Un cristianisme que, en lloc de ser legitimat per tres reis, podria haver sigut reconegut per tres dones savies, tres figures que aporten una mirada diferent sobre el sagrat, sobre la vida i sobre el món.

La resistència a esta idea no és teològica, és cultural. No és bíblica, és tradicional. No és textual, és simbòlica. I és precisament en eixe punt on cal fer una lectura crítica. Per què ens costa tant imaginar que podrien haver sigut dones. Per què la masculinització del relat s’ha convertit en un dogma no escrit. Per què la imatge dels tres reis és tan poderosa que qualsevol variació es percep com una amenaça. La resposta és senzilla: perquè la tradició ha construït un imaginari on el poder, la saviesa i la capacitat de reconéixer el sagrat estan associats als homes. I eixa associació ha sigut tan profunda que ha esborrat altres possibilitats.

Quan revisem el relat amb ulls crítics, descobrim que la masculinització dels mags és un exemple més de com la història s’ha escrit des d’una mirada parcial. Un exemple més de com les dones han sigut expulsades dels espais simbòlics. Un exemple més de com la tradició ha reforçat rols de gènere que no tenen fonament textual. I un exemple més de com la cultura occidental ha reinterpretat relats orientals des d’una perspectiva patriarcal.

Imaginar els mags com a dones no és un atac a la tradició, sinó una invitació a ampliar-la. No és una negació del que hem rebut, sinó una proposta per enriquir-lo. No és una destrucció del relat, sinó una relectura que el fa més plural, més inclusiu, més coherent amb la diversitat humana. I és, sobretot, una manera de recordar que els relats fundacionals no són estàtics, sinó vius. Que poden ser reinterpretats, revisats, ampliats. Que poden dialogar amb el present. Que poden ser eines de transformació cultural.

En un context com el valencià, on les festes de Reis tenen una força emocional i social enorme, esta relectura pot resultar especialment significativa. Les cavalcades, els actes simbòlics, les representacions populars, tot això forma part d’un imaginari compartit que reforça identitats, memòries i afectes. Però també és un espai on podem introduir noves mirades, noves sensibilitats, noves formes de representació. Imaginar que els mags podrien haver sigut dones no implica canviar les cavalcades, però sí pot inspirar reflexions, debats, propostes artístiques, lectures simbòliques que enriquisquen la festa.

A més, esta relectura connecta amb una necessitat profunda de la nostra societat: la necessitat de revisar els relats que han exclòs les dones, de recuperar la seua presència en la història, de reconéixer el seu paper en la construcció cultural. No es tracta de forçar la història, sinó de reconéixer que la història ha sigut forçada durant segles per una mirada patriarcal. I que ara tenim l’oportunitat de corregir eixa distorsió.

Imaginar els mags com a dones també ens permet reflexionar sobre la relació entre poder i espiritualitat. La tradició medieval va convertir els mags en reis perquè necessitava legitimar el cristianisme a través del poder polític. Però si els mags hagueren sigut dones, la lectura seria radicalment diferent. No seria una història de poder reconeixent poder, sinó una història de saviesa reconeixent vulnerabilitat. No seria una història de jerarquia, sinó de cura. No seria una història de dominació, sinó de lectura simbòlica. I esta diferència és fonamental per a repensar el cristianisme des d’una perspectiva més humana, més igualitària, més arrelada en la vida quotidiana.

També és important recordar que la imatge dels mags com a dones no és incompatible amb la tradició, sinó que la complementa. La tradició és una construcció cultural, no una fotografia fixa. Ha canviat al llarg dels segles, s’ha adaptat, s’ha reinterpretat. Els noms dels mags, per exemple, no apareixen fins al segle VI. La idea que representen continents és medieval. La seua iconografia ha variat enormement. Per tant, introduir la possibilitat que podrien haver sigut dones no és més radical que moltes de les reinterpretacions que la tradició ja ha fet.

Esta relectura també ens permet reflexionar sobre la importància de la diversitat en els relats simbòlics. Quan els relats inclouen només figures masculines, reforcen una visió parcial del món. Quan inclouen dones, persones diverses, figures no normatives, obrin la porta a imaginar un món més plural. I això és especialment important en un moment històric on la diversitat és una realitat innegable, però encara no sempre reconeguda.

Imaginar els mags com a dones és, en definitiva, un exercici de llibertat cultural. Una manera de recordar que els relats no són propietat de ningú, sinó patrimoni compartit. Una manera de reivindicar que la cultura és viva, que pot evolucionar, que pot incorporar noves mirades. Una manera de dir que la tradició no és un mur, sinó un pont. I que eixe pont pot portar-nos cap a un futur més inclusiu.

També és una manera de posar en valor la capacitat de les dones per interpretar signes, per llegir el món, per reconéixer el sagrat. Una capacitat que ha sigut sistemàticament invisibilitzada, però que forma part de la història de moltes cultures. Imaginar tres dones savies d’Orient no és una fantasia, és una possibilitat històrica perfectament plausible. I és, sobretot, una manera de reivindicar que la saviesa no té gènere.

En un món on encara hi ha qui qüestiona la presència de dones en espais de poder, imaginar que els mags podrien haver sigut dones és un acte polític. Un acte que desafia la narrativa patriarcal. Un acte que recorda que les dones han estat presents en la història, encara que la història no les haja volgut veure. Un acte que reivindica la necessitat de reescriure els relats perquè siguen més fidels a la realitat humana.

També és un acte espiritual. Imaginar dones reconeixent el sagrat en un infant és una imatge poderosa, que connecta amb la idea de la cura, de la protecció, de la lectura profunda del misteri. Una imatge que trenca amb la masculinització del sagrat i que obri la porta a una espiritualitat més arrelada en la vida quotidiana, més connectada amb la terra, més sensible a la vulnerabilitat.

En última instància, imaginar que els mags podrien haver sigut dones és una invitació a repensar la manera com llegim els relats. A qüestionar les interpretacions que hem heretat. A obrir la porta a noves possibilitats. A reconéixer que la tradició no és un dogma, sinó un diàleg. I que en eixe diàleg podem introduir noves veus, noves mirades, noves sensibilitats.

És també una manera de recordar que els relats fundacionals tenen un poder enorme. Modelen la nostra manera d’entendre el món, de relacionar-nos, de construir identitats. Per això és tan important revisar-los críticament. Per això és tan important introduir-hi la diversitat. Per això és tan important imaginar altres possibilitats. Perquè els relats que contem condicionen els mons que construïm.

Imaginar els mags com a dones no canvia la història bíblica, però canvia la nostra manera de llegir-la. I això ja és molt. Canvia la nostra manera d’entendre la saviesa, el poder, el sagrat. Canvia la nostra manera de relacionar-nos amb la tradició. Canvia la nostra manera de construir identitat. I, sobretot, canvia la nostra manera de mirar el futur.

En un moment històric on la igualtat de gènere és una lluita encara oberta, esta relectura és una eina poderosa. Una eina que ens recorda que la cultura pot ser transformadora. Que els relats poden ser revisats. Que la tradició pot ser ampliada. Que la diversitat pot ser incorporada. I que imaginar un món més inclusiu és el primer pas per construir-lo.

Per això, defensar que els mags podrien haver sigut dones no és una extravagància. És una necessitat cultural. És una invitació a revisar la tradició amb ulls crítics. És una manera de reivindicar la presència de les dones en els espais simbòlics. És una manera de recordar que la saviesa no té gènere. És una manera de construir un relat més plural, més inclusiu, més fidel a la diversitat humana.

I és, sobretot, una manera de dir que els relats que heretem no són intocables. Que podem reinterpretar-los, ampliar-los, enriquir-los. Que podem fer-los nostres. Que podem utilitzar-los per construir un món més just. Que podem imaginar tres dones savies d’Orient arribant a una casa humil, reconeixent en un infant la llavor d’un futur diferent. I que eixa imatge, lluny de trencar la tradició, la fa més rica, més profunda, més humana.

La llegenda dels Reis d’Orient: una anàlisi crítica per a desmuntar mites i comprendre l’origen d’un relat universal ^

La figura dels Reis d’Orient és una de les més persistents, emotives i simbòliques de l’imaginari nadalenc. En moltes societats, especialment en l’àmbit mediterrani, la seua presència forma part del teixit cultural, festiu i emocional de generacions. Tanmateix, quan s’aborda la qüestió des d’una perspectiva acadèmica, històrica i filològica, la imatge tradicional dels tres monarques que arriben a Betlem guiats per una estrella es dissol ràpidament. El relat que solem transmetre és el resultat d’un procés llarg de reinterpretacions, afegits, tradicions populars i lectures simbòliques que han anat acumulant-se al llarg dels segles.

Per a comprendre la naturalesa d’esta llegenda, cal partir del text que origina tota la tradició: l’Evangeli segons Mateu. És l’únic text canònic que esmenta estes figures, i ho fa de manera breu, amb una ambigüitat que ha permés tota mena d’interpretacions posteriors. Mateu parla de “mags vinguts d’Orient” que busquen el “rei dels jueus” i que porten tres regals: or, encens i mirra. No especifica ni el nombre, ni els noms, ni la condició reial, ni l’aspecte, ni la procedència exacta. La resta és construcció cultural.

Les fonts consultades confirmen esta absència de detalls. Segons la recerca històrica, els mags eren personatges estrangers, probablement vinculats a tradicions perses o mesopotàmiques, relacionades amb l’astrologia i la interpretació de signes celestes. La idea que foren reis és una atribució tardana, fruit de lectures simbòliques que volien reforçar la idea que Jesús era reconegut per les autoritats del món conegut. La tradició occidental els ha convertit en tres, però fonts antigues parlen de dos, quatre, sis o fins i tot dotze mags, segons testimonis diversos i tradicions regionals.

La primera qüestió que cal desmuntar és, per tant, la del nombre. El fet que siguen tres respon únicament al nombre de regals, no a cap afirmació bíblica. La cultura popular ha tendit a simplificar i fixar elements variables, i el nombre tres ha resultat especialment potent per la seua càrrega simbòlica en moltes cultures. Però històricament no hi ha cap base que confirme que foren tres persones concretes.

La segona qüestió és la seua condició reial. Les fonts acadèmiques indiquen que el terme “mag” no equival a “rei”. Els mags eren figures de saviesa, possiblement sacerdots o estudiosos de l’astrologia, vinculats a tradicions religioses orientals. La idea que foren reis apareix molt més tard, quan la iconografia cristiana vol reforçar la universalitat del missatge de Jesús i la seua autoritat espiritual. Convertir els mags en reis permetia mostrar que fins i tot els poderosos del món reconeixien la importància del naixement de Jesús. Esta transformació simbòlica és especialment visible en l’art bizantí, que representa els mags amb indumentària persa, però ja amb atributs de dignitat i autoritat que no apareixen en el text bíblic.

Una tercera qüestió és la seua procedència. L’Evangeli parla d’“Orient”, un terme ampli i imprecís que podia referir-se a Pèrsia, Aràbia, Mesopotàmia o fins i tot a regions més llunyanes. La tradició posterior ha anat assignant-los orígens diversos per a reforçar la idea de la universalitat: Europa, Àsia i Àfrica. Esta lectura simbòlica, que associa cada mag a un continent, és una construcció medieval que respon a la voluntat d’integrar el relat en una visió global del món conegut. Però no hi ha cap base històrica que confirme esta distribució geogràfica.

La quarta qüestió és la naturalesa de l’estrela. Les fonts històriques i astronòmiques han proposat diverses hipòtesis: una conjunció planetària, un cometa, una nova o supernova, o fins i tot un fenomen simbòlic més que no pas astronòmic. El relat bíblic no dona detalls suficients per a identificar-la. El que sí que indiquen les fonts és que els mags eren persones acostumades a interpretar signes celestes, i que la seua lectura de l’estrela responia a una tradició astrològica pròpia de les cultures orientals de l’època. Això reforça la idea que no eren reis, sinó estudiosos o sacerdots.

Una cinquena qüestió és la historicitat del relat. Diverses fonts assenyalen que la presència dels mags en el relat de Mateu podria tindre un component simbòlic o teològic més que no pas històric. Alguns estudiosos han suggerit que el relat podria ser una construcció literària destinada a mostrar que Jesús era reconegut per persones de fora del poble jueu, reforçant així la idea d’un missatge universal. Altres defensen que podria haver-hi un nucli històric, però que la tradició posterior l’ha embellit fins a fer-lo irreconeixible. En qualsevol cas, la manca de detalls i la brevetat del relat original dificulten qualsevol afirmació rotunda.

Una sisena qüestió és la dels noms: Melcior, Gaspar i Baltasar. Estes denominacions apareixen molt tard, entre els segles VI i IX, i varien segons les tradicions regionals. No hi ha cap base bíblica ni històrica que confirme estos noms. Són fruit de la necessitat humana de concretar, d’assignar identitats i d’humanitzar figures que, en el text original, són pràcticament anònimes. La tradició ha anat construint biografies, edats, colors de pell i fins i tot caràcters per a cada mag, però tot això és literatura devocional, no història.

Una setena qüestió és la dels regals. L’or, l’encens i la mirra tenen un valor simbòlic clar en la tradició cristiana: reialesa, divinitat i mort. Però també eren productes habituals en les cultures orientals, utilitzats en rituals religiosos i pràctiques medicinals. Les fonts indiquen que estos regals podrien tindre un significat més pràctic o cultural que no pas estrictament teològic. En qualsevol cas, la interpretació simbòlica és una lectura posterior, no una afirmació del text original.

Una huitena qüestió és la del paper dels mags en la cultura popular. Amb el pas dels segles, la figura dels Reis d’Orient ha anat integrant-se en festes, rituals i tradicions que poc tenen a veure amb el relat bíblic. La cavalcada, els regals a les criatures, la figura del patge, la carta als Reis… tot això és fruit de processos culturals locals, especialment en l’àmbit ibèric. La tradició ha convertit els mags en portadors de regals, una funció que no apareix en el text original i que respon a la necessitat de crear un relat festiu i pedagògic per a les criatures.

Una novena qüestió és la de la diversitat iconogràfica. Les representacions dels mags han variat enormement segons l’època i la cultura. En l’art bizantí, apareixen com a figures perses; en l’art medieval europeu, com a reis coronats; en l’art renaixentista, com a figures exòtiques que representen la diversitat del món. Esta variabilitat confirma que la tradició ha anat adaptant els mags a les necessitats simbòliques de cada moment històric.

Una desena qüestió és la de la recepció contemporània. En l’actualitat, la figura dels Reis d’Orient continua tenint un valor emocional i cultural molt fort, especialment en societats mediterrànies. Però això no impedeix una lectura crítica. Comprendre l’origen del relat no destrueix la màgia, sinó que la contextualitza. Saber que els mags no eren reis, que no eren necessàriament tres, que no es deien Melcior, Gaspar i Baltasar, i que la seua presència en el relat bíblic és mínima, no resta valor a la tradició. Al contrari, permet apreciar-la com una construcció cultural rica, complexa i viva.

Les fonts consultades reforcen esta lectura crítica. Diversos estudis assenyalen que la tradició dels mags és un exemple paradigmàtic de com les cultures transformen relats breus en narratives completes, plenes de detalls, símbols i significats que responen a necessitats socials, religioses i emocionals concretes. La llegenda dels Reis d’Orient és, en este sentit, un cas d’estudi fascinant sobre la construcció de mites i la seua persistència.

En conclusió, la llegenda dels Reis d’Orient és un relat que ha evolucionat al llarg dels segles, enriquit per tradicions diverses i reinterpretacions constants. Des d’una perspectiva acadèmica, és fonamental distingir entre el nucli bíblic, breu i ambigu, i la tradició posterior, rica i expansiva. Desmuntar els mites no implica destruir la tradició, sinó comprendre-la millor. La màgia no desapareix quan coneixem la veritat; simplement adopta una forma més profunda, més humana i més conscient. I és precisament esta consciència la que permet valorar la tradició dels Reis d’Orient com un patrimoni cultural viu, capaç d’adaptar-se i de continuar emocionant generacions.

5.1.26

Edats i possibilitats — Nadó o major de cinc? ^

Una de les primeres preguntes que ens van fer en el procés d’adopció va ser sobre l’edat. Quina franja estàveu disposades a considerar? Volíeu un nadó? Acceptaríeu una criatura major de cinc anys? La pregunta, tot i ser tècnica, ens va remoure per dins. No era només una casella a marcar. Era una decisió que implicava imaginar vides, vincles, històries.

Al principi, com molta gent, pensàvem en un nadó. Potser perquè és el que més s’associa a la idea de començar de zero. Un nadó que arriba, que creix amb tu, que aprén a estimar-te al mateix temps que tu aprens a cuidar-lo. Però també sabíem que els nadons en adopció són pocs, que la majoria de criatures que esperen una família ja tenen camí recorregut. I que eixe camí no es pot esborrar, ni ignorar.

Vam començar a parlar de criatures més majors. De cinc, de sis, de set anys. Ens preguntàvem si seríem capaces d’acollir una criatura que ja té records, que ja ha viscut altres vincles, que potser ha patit. Ens feia por no saber com acompanyar eixes ferides. Però també ens emocionava la idea de conéixer algú amb personalitat pròpia, amb gustos, amb paraules, amb històries.

Hi hagué dies en què pensàvem que un nadó seria més fàcil. Que la nostra filla s’adaptaria millor, que el vincle seria més natural. Altres dies, pensàvem que una criatura més gran podria entendre millor el que passa, que podríem parlar, escoltar, construir des de la consciència. No hi havia una resposta clara. Només preguntes que anaven obrint camins.

Vam llegir testimonis de famílies que havien adoptat criatures majors. Ens van commoure. Parlaven de reptes, sí, però també de moments preciosos. De primeres abraçades, de primeres confiances, de primeres vegades que no són de nadons, però que tenen una força especial. També vam llegir sobre les dificultats: adaptacions lentes, rebuigs, pors que tornen. I vam entendre que no hi ha adopció sense complexitat.

En una de les sessions del curs, una professional ens va dir: “No busqueu una edat. Busqueu una disponibilitat emocional.” Aquella frase ens va fer parar. No es tractava de decidir si volíem un nadó o una criatura major. Es tractava de saber què podíem oferir. Quin espai teníem. Quina paciència. Quina capacitat d’acollida.

Vam parlar molt amb la nostra filla. Li vam explicar que potser la germana o germà no seria un nadó. Que podria ser més gran que ella, o de la mateixa edat. Ella va fer cara de sorpresa, però després va dir: “Doncs millor. Així ja sabrà jugar.” Ens va fer riure. I també ens va fer pensar que les criatures tenen una manera de mirar que simplifica el que les persones adultes complicarien.

Al final, vam decidir obrir-nos a diverses franges d’edat. No volíem tancar portes. Volíem que, si arribava una proposta, poguérem mirar-la amb el cor obert. Sabíem que cada edat porta les seues llums i les seues ombres. Que no hi ha edat fàcil. Que no hi ha edat impossible. Només hi ha històries que esperen ser compartides.

I així, amb eixa disponibilitat emocional, vam continuar el procés. Sense saber qui vindria. Sense saber si seria un nadó que encara no camina, o una criatura que ja sap llegir. Però amb la certesa que, siga com siga, l’estimaríem. Amb tot el que som. Amb tot el que tenim.